"Si ya lo decia Chanel, la moda está en el cielo, en la calle, la moda tiene que ver con las ideas, con nuestro modo de vida, con lo que está pasando…”

miércoles, 26 de noviembre de 2014

Tecnologia para tu belleza


visapure, visacare, cuidado facial,

Uno de mis descubrimientos este mes han sido dos cepillos para belleza de lo mas innovadores. 

En un encuentro organizado por Wloggers en el centro de belleza Orfila 10 Beauty & Medical Center conocimos las novedades de Philips en belleza; Visapure Deep Pore y Philips Visacare, os cuento un poquito de ellos...



Visapure Deep Pure



Es un cepillo de limpieza facial con tecnologia DualMotion, que combina rotacion y vibracion. Asi elimina impurezas, suciedad, celulas muertas y maquillaje. Ademas es resistente al agua lo que hace que lo puedas incorporar a tu rutina diaria usandolo en la ducha. 

Tiene un temporizador que te avisa cada 20 segundos para que cambies de zona, Y obtienes una limpieza hasta 10 veces mas que con la limpieza habitual. Trae dos cabezales, uno para pieles normales y otro para limpieza profunda. 



Visacare:




Es una herramienta que afronta los primeros signos de envejecimiento, te ofrece resultados radiantes y una piel mas firme después de las primeras cuatro semanas de uso. Es un sistema, muy fácil de usar, de microdermoabrasion en casa que te ayuda a estimular la microcirculacion y la activación de los fibroblastos, que son los responsables de mantener la piel mas firme. 

Tiene dos funciones, la de exfoliante, para activar el proceso de renovación celular y la de succión, que crea una técnica de masaje y deja la superficie libre de celulas muertas y ademas vigoriza las capas mas profundas de la piel. 

A través de este proceso de estiramiento de la piel, se estimula la microcirculacion y la activación del colágeno para conseguir una piel mas firme. 

phillips belleza, cepillo, productos cosmeticos, cosmetica,



david frances, maquillador, orfila 10, centro belleza
David Frances


En la demostración no pudimos probarlo en profundidad, aunque si vimos sus efectos inmediatos, la piel estaba mas limpia y suave. Me he quedado con ganas de probar el VisaPure, así que lo pediré para estas Navidades. 

Orfila 10, Belleza y Arte

Y la presentación fue en un marco precioso, Orfila 10 es un centro de belleza inspirado en el concepto Beauty&Wellness, y donde lo importante es el bienestar de los clientes. Ademas, aparte de contar con especialistas en medicina estetica y tratamientos de belleza ¡es una galería de arte! Y cuenta con el prestigioso maquillador David Francés. Un lugar innovador donde la belleza esta en todas partes, os recomiendo una visita. 

Estos productos los podeis encontrar en el Corte Ingles, su precio es elevado (mas de 150 euros) pero, en mi opinion, si lo usas a diario lo amortizas enseguida ya que eliminaras tambien productos como los exfoliantes en crema de tu neceser.

Gracias a Wloggers, Philips Belleza y Orfila 10 por la invitacion, ¡Me encanto conocer estas novedades!

Gracias por leer, comentar, compartir. ¡Gracias!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

viernes, 7 de noviembre de 2014

Una mañana en el museo ¡danzando!

museo cerralbo, bazar me lo pido, alberto arcos, danza del renacimiento, cosasquehacerenmadrid

Hoy os cuento una experiencia que me ha dejado boquiabierta, una mañana en un museo aprendiendo acerca de moda, arte y danza.

Gracias a BazarmeloPido, una sección de la revista Metropoli, que promociona la marca España, el arte, la gastronomía, la moda dentro de nuestras fronteras, fui hace poco a un evento que aunaba moda, arte y danza, sin descuidar la gastronomía.

El encuentro fue en el Museo Cerralbo (saber mas), un palacete-museo construido entre 1883-1893 y que mantiene la colección de arte que el Marques de Cerralbo atesoró para que "sirviesen al estudio de los aficionados al arte y a la ciencia". En sus salas podemos encontrar diversos objetos, pintura europea, monedas, y una amplia y original variedad de artes decorativas, lo mas me gusto fueron las lamparas ¡IMPRESIONANTES! y sus relojes misteriosos (hay 3).


Después de conocer el museo, que os recomiendo encarecidamente, tuvimos un encuentro con Maria Jose Ruiz Mayordomo, compositora, interprete e investigadora y que es pionera en la Danza antigua española. En este encuentro nos habla de la danza en el Renacimiento, la importancia de los diferentes bailes, trajes y gestos en la política del Renacimiento. Dentro de esta charla tuvimos el privilegio de ver una recreación de dos bailes del renacimiento a cargo de Alberto Arcos y Yolanda Barroso. 
Ruiz Mayordomo; renacimiento; danza; alberto arcos


Y para poner un broche de oro al encuentro contamos con el bendito catering de Bendita Extremadura, que nos acerco lo mas delicioso de su gastronomía con un maridaje excelente con vinos de la tierra. ¡Teneis que probar su aceite de trufa!

catering extremeño, aceite trufa


Os dejo con muchas fotos de sus lamparas, que me parecieron fantásticas. Si queréis ver mas fotos y un video de una danza, os espero en Facebook.

Today I tell you an experience that has left me speechless, one morning in a museum learning about fashion, art and dance.

Thank BazarmeloPido, a section of the journal Metropoli, which promotes the brand Spain, art, gastronomy, fashion within our borders, I was recently at an event that combined fashion, art and dance, without neglecting the food.

The meeting was in Cerralbo (learn more), a palace-museum built between 1883-1893 and maintaining the art collection of the Marques de Cerralbo treasured to "worship the study of art lovers and science". In its rooms you can find various objects, European paintings, coins, and a wide variety of original decorative arts, what I liked most were the lamps¡ AWESOME! and mysterious watches (there are 3).

After visiting the museum, which I highly recommend, we had a meeting with Maria Jose Ruiz Mayordomo, composer, performer and researcher and is a pioneer in the former Spanish Dance. At this meeting we talk about dance in the Renaissance, the importance of different dances, costumes and gestures in the politics of the Renaissance. In this talk we were privileged to see a recreation of renaissance two dances by Alberto Arcos and Yolanda Barroso.

And to put a finishing touch to the meeting we were able to taste the "blessed"catering Bendita Extremadura, who approached us your most delicious cuisine with an excellent pairing with wines.¡Gotta try their truffle oil!

I leave you with many pictures of lamps, which I found fantastic. If you want to see more pictures or video, I wait yo on Facebook 

Marques de Cerralbo













Gracias a Bazarmelopido por la invitación. ¡Fue un evento inolvidable!

Gracias como siempre por leer, comentar, compartir. ¡Gracias!

Thanks as always for reading, commenting, sharing.Thank you!






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

martes, 4 de noviembre de 2014

Probando, probando; Fresh Indulgence



                                               ¡Bronceate sin sol!

fresh indulgence, lola tarazana, tan&go, bronceador rapido, tratamiento bronceado

martes, 28 de octubre de 2014

4 Propuestas para un evento





¿Tenéis un evento a la vista? 4 ideas para 4 vestidos

Do you have an event in sight? 4 Ideas for 4 dresses

jueves, 23 de octubre de 2014

Hoy nos vamos de #decogastro



Decoracion vintage


La semana pasada fue la 7ª Edición de la Feria Antique & New Deco en el centro comercial Moda Shopping  (Madrid), en esta ocasión la tendencia que daba argumento a la feria era la decoración de mesas #decogastro y contamos con la presencia de Erico Navazo, diseñador de interiores que nos dió los tips para decorar un espacio gastronómico.

Last week was the 7th edition of the Fair Antique & New Deco at the Mall "Moda Shopping"(Madrid), this time the trend in decoration giving argument to the show was the decoration of tables "#decogastro" and we had the opportunity to meet Erico Navazo, interior designer who gave us tips for decorating a gastronomic space.

lunes, 6 de octubre de 2014

Probando, Probando: Labios y ojos



                                                 Un dúo en mi bolso

crema manos y labios

Os va a encantar la última novedad de belleza de Marionnaud ¡un dúo de labios y manos!

You'll love the latest addition Marionnaud beauty!! A beauty product for lips and hands!

lunes, 29 de septiembre de 2014

Probando, probando; Anatomicals

                                                  Alégrame el día baby! 

gel de baño anatomicals
We only want you for your body


Hoy os quiero hablar de una marca de cosmética muy original, Anatomicals, que ha desarrollado una linea repleta de geles, champú, bodymilk y muchos productos con un packaking muy original.

Lleno de colores fuertes y mensajes divertidos, positivos, sugerentes o muy cinematográficos, Anatomicals es una marca que "solo nos quiere por nuestro cuerpo", y sus productos se dedican a limpiar, exfoliar, hidratar y hasta aliviar el dolor de cabeza con productos que tienen nombres imposibles como estos que tengo en casa;

balsamo anatomicals para el dolor de cabeza

 Today I want to talk about a very original cosmetic brand, Anatomicals, which has developed a full line of cosmetic gels, shampoos, bodymilks, many products with an original argument. 

Filled with bright colors and Funny, full of positive messages or very cinematic, Anatomicals is a brand that "we only want our body", and its products are devoted to cleanse, scrub, hydrate and to relieve headache with products that have names impossible like these that I have at home;


Gel de ducha de Tomillo; para coger el "ritmo de tu vida"

Spray Facial Brumoso, para refrescar y alegrarte el dia

Parches para ojos cansados, ideal para no parecer amiga de Dracula (lo pone en el dorso jaja)

Thyme Shower Gel; to catch the "rhythm of life" 

Facial Spray Misty, perfect to refresh and brighten your day 

Patches for sore eyes, ideal for apparently no friend of Dracula (puts it in the back haha)



tomillo anatomicals



spray misty for me facial spritz

Os dejo el mensaje del Spray Facial Misty For me (brumoso para mi) que contiene referencias de Harry El Sucio.

I leave the message of the Facial Spray Misty For Me that contains references to Dirty Harry.

"not clint (as a Eastwood), more mint (as in peppermint) and a long list of oher costarring ingredients such as rose, lavender, aloe and witch hazel to leave your skin refreshed and radiant, you could say it's the spray that makes your day"

"No clint (como Eastwood), más menta (como en la menta) y una larga lista de ingredientes coprotagonizada por tales como rosa, lavanda, aloe y hamamelis que dejan la piel fresca y radiante, se podría decir que es el spray que te alegra el dia"




¿Tenéis algún producto de esta marca tan original?

Gracias como siempre, por leer, comentar, compartir ¡Gracias!


¿Tenéis algún producto de esta marca tan original? 

Gracias como siempre, por leer, comentar, compartir ¡Gracias! 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

viernes, 26 de septiembre de 2014

¿Qué hay en tu fondo de armario?



Llega el otoño y con él nos toca hacer cambio de armario, aprovechamos para ver lo que necesitamos comprarnos y que ropa desechar o reutilizar. ¿No es tu caso? 

Autumn arrives and with it we have to make change in wardrobe, took the opportunity to see what we need to buy clothes and discard or reuse. Is not your case? 

martes, 23 de septiembre de 2014

lunes, 22 de septiembre de 2014

Probando, probando; Mascarilla para el rostro


         Una sesión de belleza en casa


sesion belleza casa


Los sábados son un buen día para organizarte tu propia sesión de belleza en casa.

Saturdays are a good day to organize your own beauty session at home.

viernes, 19 de septiembre de 2014

La Reina y su sudadera





La Reina Letizia Siempre da mucho que hablar con sus estilismos y con sus outfits mas hipster genera controversia, pero lo que esta claro es que prenda que se pone, prenda que se agota.

La semana pasada, para llevar a las niñas al colegio apareció con una sudadera de The Hip Tee y ya esta agotada en tienda.

Queen Letizia always gives a lot to talk with their outfits and their hipster outfits more controversial, but what is clear is that garment sets, garment runs. 

Last week, to take the girls to school appeared in a sweatshirt brand The Hip Tee and sweatshirt already depleted store.

Indudablemente, este otoño-invierno, se llevaran las sudaderas y en el blog os enseño una selección de las que mas me han gustado, con mensajes o imágenes de lo más inspiradores.

Undoubtedly, this fall-winter, will take the sweatshirts and the blog I show a selection of the ones I have liked more, with messages or images of the most inspiring.


Even&Odd

Freedom

Love Moschino

Mango

Naketano

Only


¿Os gustan las sudaderas? ¿Con cual os quedareis?

Gracias, como siempre por leer, comentar, compartir..¡Gracias! 


Do you like hoodies? What sweatshirt you prefer? 

Thanks, as always for reading, commenting, compartir..Thanks!






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

jueves, 18 de septiembre de 2014

De joyas y joyeros






Siempre he pensado que el sitio donde guardas tus joyas debería ser igual de precioso que ellas, y no todos los joyeros cumplen esa premisa.

I always thought that the place where you keep your jewelery should be as precious to them, and not all jewelry boxes fulfill that premise.

miércoles, 17 de septiembre de 2014

A la caza de tendencias en joyas y complementos



La semana pasada fuimos a la caza de tendencias en complementos y joyería a Feria Bisutex y MadridJoya.

Last week I went on the hunt for trends in accessories and jewelry to Bisutex Fair and MadridJoya.

martes, 16 de septiembre de 2014

¡Me encanta Del Pozo!






Del Pozo, con los diseños de Josep Font ha conquistado Nueva York otra vez. ¡No me extraña!

Del Pozo, with designs Josep Font has conquered New York again.No wonder!

lunes, 28 de julio de 2014

Probando, probando; Solares

         ¡Cuida la piel de los efectos del sol!



Llega Agosto y con él las ansiadas vacaciones ¡todos a la playa!

Tu visita es la;

¡Te llegara a tu correo todas las mañanas!